Stránky

úterý 1. května 2012

Případ Patty Schnyder II - Patty se vyjadřuje k nucené dražbě

Nucená dražba zařízení domácnosti bývalé švýcarské tenisové hvězdy Patty Schnyder plnila během minulého týdne titulky švýcarských médií. Jak bylo zmíněno ve včerejším příspěvku, Patty odmítá, že by se jednalo o její věci. Přinášíme překlad nedělního interview Patty pro Sonntag.ch, který svým způsobem charakterizuje rozporuplnost švýcarské ex-tenistky. Do jaké míry byl tázající moudrý z některých odpovědí, není autorovi blogu známo. 

Paní Schnyderová, čtvrteční nucená dražba vás musela hluboce zasáhnout.
Je naprosto idiotské se domnívat, že by mne to nějak obtěžovalo. Je obtížné najít nějaké rozumné označení pro všechny ty titulky. Je to všechno hnůj.
Poznámka autora blogu: švýcarská němčina používá bohatší a jemnější zásoby vulgarismů nežli  standardní "hoch deutsch", ve které by se namísto "idiotisch" (idiotské) a "Müll" (hnůj ) použilo jednoduše  dvakrát "Scheisse" (český překlad tohoto nejčastěji používaného německého podstatného jména je pravděpodobně většině čtenářů znám).
Přesto ale musela být tato nucená dražba zahájena, poněvadž...(přerušeno)
Ne, to je špatná interpretace. Škody byly způsobeny naším správcem majetku. A pro vyrovnání škod byly nyní použity věci z jeho vlastnictví.
Poznámka autora blogu: ve Švýcarsku je zvykem, že každý slušně vydělávající občan si velmi slušně platí Treuhändera - správce majetku, který se stará zejména o správné odvádění daní, které jsou ve Švýcarsku sice z českého či německého pohledu extrémně nízké, ale podléhají neuvěřitelnému množství výjimek a výjimek z výjimek, které se navíc v jednotlivých kantonech značně liší. Navíc je nelze najít v nějaké rozumně uspořádané formě na internetu, ale je nutno je buď vyčíst z ne zrovna levných knih či přímo z úředních formulářů. Povolání správce majetku podobně jako bankéře, právníka, notáře či státního úředníka je vykonáváno výhradně rodilými Švýcary a je považováno za zlatý důl, podobně jako u nás např. insolvenční správce či exekutor. Případů, kdy správce majetku zneužije důvěry majitele majetku, v posledních letech značně přibývá. 
To není zařízení vaší domácnosti?
Ani jeden kousek z toho nepochází z mého či našeho společného bytu. Jsou to všechno věci, které si vybral správce majetku.
Ale mezi těmi věcmi byly rakety, tenisové míčky a i jeden kočičí záchod. Nic z toho nebylo vaše?
Tak dobře, snad tam bylo pár věcí, které byly kdysi moje. Ale to vše bylo v jeho majetku. Dražitelům namluvili, že to jsou věci z mojí domácnosti. 
Přesto jste si takto váš život po ukončení kariéry určitě nepředstavovala. Je to obtížné?
Ovšem že to není veselé. Ale to u nás není téma dne. Bavíme se.
Mluví se o dluzích ve výši 380000 franků.
To vše se nyní vyjasní. Tady se musím držet v pozadí. 
Kam v této záležitosti míříte?
Asi bude nutno zkusit spolupracovat, kde to bude nutné. Nebo mluvit s právníky. Ale tady je to z mé strany opravdu naprosto bez emocí. 
Prý jste na mizině. 
Kdo chce tomu věřit, ať si tomu věří. Více mne k tomu nenapadá. 
Ale to je špatně, nebo ne?
Je to tak, jak to je.
A opět se cítíte nepochopena?
Vždy pro mne bylo daleko důležitější, že už nejsou rozšiřovány žádné další lži. Jestli mne chápou či ne, není pro mne důležité. Se mnou jsou tu mí přátelé, kteří stojí za mnou a vědí, jak myslím a jednám. 
O soucit nestojíte?
Ne, dostává se mi útěchy a porozumění. To je velmi hezké a povzbuzuje mne to. Ale žádný strach, užívám si života.
Trpí vaše manželství s Rainerem Hofmannem za těchto okolností?
Ne, táhneme za jeden provaz. Je mezi námi takové pouto a láska, jaké bych přála všem. Nebo přinejmenším každému, koho mám ráda (smích). Už to, že to mohu prožívat, je jedinečné. Někdy stojíme oba na opačných pólech, pak se tomu zasmějeme a potom bojujeme znovu dále. Za stejnou věc. 

Nezbývá než přát Patty, aby jí manželské štěstí, pouta a láska nadále vydržely. 

Žádné komentáře:

Okomentovat